Seit seiner Gründung hat das Kabbalah Zentrum kabbalistische Weisheit und Werkzeuge in Form von Publikationen an zig Millionen Menschen weitergegeben.

Unsere Bücher führen Anfänger in lebensverbessernde spirituelle Prinzipien ein, die aus uralten Weisheiten stammen und auf zeitgemäße, relevante und unterhaltsame Weise präsentiert werden. Vom verborgenen und fortgeschrittenen Text wie dem Zohar selbst bis hin zu mitfühlenden und effektiven Handbüchern zur Überwindung von Angst, widmet sich das Kabbalah Zentrum der Veröffentlichung, dem Druck und dem Vertrieb von Büchern auf allen Ebenen des Studiums.

Bis heute haben wir über 50 Titel in 23 Sprachen veröffentlicht. Diese produktive Arbeit ist nur möglich dank Spendern wie Ihnen, die dazu beitragen wollen, der Welt dieses große Licht und diese Weisheit zu offenbaren.

 
 

Das Geschenk der Weisheit

Anlässlich unseres 100-jährigen Bestehens haben wir uns verpflichtet, Zehntausende von Büchern kostenlos anzubieten. Eine Aufgabe, die nur dank unserer Unterstützer und Spender möglich ist. 

Egal, ob Sie ein Buch an einen geliebten Menschen, einen Freund oder an jemanden, mit dem Sie die Weisheit teilen möchten, schicken möchten, dies ist Ihre Gelegenheit, das Geschenk Kabbalah zu machen und damit zu helfen, das Leben der Menschen zu verbessern. Besuchen Sie unseren Online-Shop und verwenden Sie den Gutscheincode SHARETHEWISDOM beim Bezahlen. Die Versandkosten sind nicht inbegriffen.

Der Zohar

Seit 1922 engagiert sich Kabbalah Publishing für die Übersetzung und den Druck der 23 Bände der Zohar, einschließlich des als Sulam bekannten Kommentars. Im ersten Jahrhundert, während der Zeit des Römischen Reiches, kanalisierte Rabbi Shimon Bar Yochai die göttliche Weisheit der Zohar und gab sie später mündlich weiter, damit sein Schüler Rabbi Abba sie niederschreiben konnte. Die Zohar wurden dann für viele Jahrhunderte verborgen und tauchten 1270 n.Chr. in Spanien wieder auf, um dann für weitere siebenhundert Jahre von den meisten unberührt zu bleiben.

In den 1920er Jahren schrieb Rav Yehuda Ashlag, Gründer des Zentrums Kabbalah , die erste ungekürzte Übersetzung der Zohar aus dem ursprünglichen Aramäischen ins Hebräische einschließlich seines historischen Kommentars. Dies war der Beginn einer neuen Ära. Im Jahr 1995 begann Michael Berg, Ko-Direktor des Zentrums Kabbalah , einen zehnjährigen Prozess der Übersetzung der 23 Bände des Zohar und seines Kommentars zum ersten Mal ins Englische, um sie der großen internationalen Gemeinschaft englischsprachiger Menschen zugänglich zu machen. Heute sind weltweit Millionen Exemplare der Zohar im Umlauf. Es ist eines unserer größten Verdienste, dass wir die Zohar in der heutigen Zeit veröffentlichen und verbreiten können.

Um mehr über den Besuch in Zohar zu erfahren Zohar.com.

Heilige Schriften

Im Jahr 2010 begann der Verlag Kabbalah mit der Übersetzung, Bearbeitung und dem Druck der fortgeschrittenen Schriften der kabbalists, darunter Der Heilige Ari, Rav Yehuda Ashlag und Rav Yehuda Brandwein. Diese heiligen Schriften geben unseren Studenten die Möglichkeit, sich nicht nur mit tiefer Weisheit, sondern auch mit der Linie von kabbalists zu verbinden, die den Weg für ihr heutiges Studium geebnet hat

Kabbalah Bücher

Seit 1988 widmet sich Kabbalah Publishing der Herausgabe und dem Druck neuer Titel von Rav Berg, Karen Berg, Michael Berg und Monica Berg. Wir haben Bücher zu einer Vielzahl von Themen veröffentlicht, darunter, aber nicht ausschließlich: Liebe, Astrologie, Reinkarnation, Wohlstand und Wellness.


Ichbegann, die Schriften von Rav Ashlag zu lesen, sobald sie in englischer Übersetzung verfügbar waren. Aufgrund dieser Bücher weiß ich nun, dass es ein spirituelles System gibt, von dem die ganze Menschheit profitieren kann. Ich verdanke diesen Lehren mein Leben.
- Joseph Van Arsdale, Student am Kabbalah Zentrum

UNSERE AUSWIRKUNG

  • Druckte Millionen Exemplare von The Zohar, die weltweit verbreitet wurden

  • Übersetzte 23 Bände des aramäisch/hebräischen Zohar ins Englische und Spanische. Übersetzungen ins Französische und Portugiesische sind derzeit in Arbeit.

  • Tikkunei Zohar ins Englische übersetzt. Übersetzung ins Spanische derzeit in Arbeit.

  • Übersetzte die folgenden wichtigsten Texte von Rav Ashlag ins Englische und Spanische: Über den Weltfrieden, und du sollst das Leben wählen, den Gedanken der Schöpfung, das Licht der Weisheit und die Weisheit der Wahrheit.

  • Übersetzte Rav Yehuda Brandweins Geliebte meiner Seele ins Englische und Spanische.

  • Veröffentlichte über 70 Bücher von Rav Berg, Karen Berg, Michael Berg und Monica Berg in 23 Sprachen, darunter Spanisch, Deutsch, Niederländisch, Türkisch, Italienisch, Bulgarisch, Lettisch, Koreanisch, Russisch und Portugiesisch.